旅游资讯

  • 韩国传统饮食参鸡汤,抚慰我们被新型冠状病毒肺炎所累的身心

    韩国历来有三伏酷暑一说,把炎热的夏天中最热的三天称为初伏、中伏和末伏,还有吃滋补的食物来战胜酷暑的习俗。 在童子鸡中放入人参、大蒜、大枣、板栗、糯米、松子等,长时间炖熟了吃的“参鸡汤”是人们在炎热的夏季用来滋补身体,增强体力的韩国传统食物之一。夏季气温急剧上升导致身体排出大量的汗液,体内的水分和无机物等容易流失,富含蛋白质的鸡肉及各种营养丰富的食材有助于提高免疫力和恢复体力。不仅如此,参鸡汤的主材料所具有的温热性质能缓解夏天的冷食对我们的胃部造成的伤害,具有保护的功效。

    • 삼계탕
    • 삼계탕
    • 삼계탕
  • 盛一碗面片汤。

    面片汤是韩国代表性的平民食品,先用鳀鱼、肉等多种材料熬汤,然后用手把和软的面团撕成薄片放入汤中煮熟即可。 据韩国传统饮食研究所称介绍,“Sujebi(面片汤)”一词是从“Sujeobi”衍生而来的,其最初的意思是用手折叠制成。 过去面粉非常贵重,面片汤是只有在宴席上才能吃到的特殊食品,不过在20世纪50年代韩国战争结束后,面粉作为救援物资从外国运入国内,价额变得比大米还便宜的面粉瞬间成为了老百姓们的主食。近来,面片汤和绿豆煎饼一样成了人们在下雨天喜欢吃的饮食。

    • 수제비
    • 수제비
    • 수제비
  • 石锅饭

    大田石锅饭采用粳米、五谷杂粮(小米、大豆、高粱米)、银杏、胡萝卜一起烹煮而成,再配上本地出产的新鲜青菜和20多种特色小菜,自然是广受喜爱的健康美味。从20年前开始,就因不输传统老式大铁锅做出来的米饭而大有名气,成为大田地区的名片式特色饮食。

    • 대전양반 돌솥밥
    • 대전양반 돌솥밥
    • 대전양반 돌솥밥
  • 大清湖辣味河鱼汤

    锦江桂鱼是大田著名的水产品,在朝鲜时代曾被当作为贡品献给国王。自古以来锦江中游的淡水鱼料理就非常发达。1981年水库竣工后,周围开始出现各式淡水鱼辣汤餐厅,其特有的新鲜、香辣风味开始为人称道。用新鲜的捕捞自锦江的淡水鱼,配以各种佐料经过炖煮,不仅营养丰富,健康无污染,而且香辣可口,十分美味。

    • 대청호 민물고기 매운탕
    • 대청호 민물고기 매운탕
    • 대청호 민물고기 매운탕
  • 刀切面

    自古以来,大田是以刀切面而出名。可以品尝到辣味汤刀切面、朴素清淡的手擀面、汤味浓郁清淡的蛤仔刀切面、土种刀切面、海鲜刀切面等浓郁的肉汤和筋道的面条。

    • 칼국수
    • 칼국수
    • 칼국수
  • 牛骨炖汤

    大田站附近有一家饭店已有超过40年的历史,以专做美味雪浓汤而远近闻名。雪浓汤是韩国人极为熟悉的菜肴,这道汤是通过长时间来熬煮牛腿骨得出雪白浓汤,味道纯净,营养丰富,再配上发酵好的萝卜以及辣白菜调味,让人很难放下筷子。

    • 설렁탕
    • 설렁탕
    • 설렁탕
  • 炭谷冷面

    大田有一家冷面餐厅,祖传4代都专注于制作冷面,已有超过50年的历史。其碳谷冷面保持了平壤冷面的原有风味,物美价廉,而且特别的材料和配方让它有别有特色,例如其面条(荞麦粉90%,小麦粉10%)和冷面汤(鸡汤30%,白萝卜泡菜汤70%)与其他地区的冷面相比,更给人爽滑的口感。

    • 숯골냉면
    • 숯골냉면
    • 숯골냉면
  • 橡子凉粉

    从二十世纪八十年代开始,农户们作为副业而制作的橡子冻,到现在已经成为大田最具特色的美食,而九则橡子冻村是以它为基础的美食一条街。醇厚的橡子冻配上清爽的海带干鱼汤, 辅以少量泡菜与紫菜丝,与普通料理比起来 风味独特。

    • 구즉도토리묵
    • 구즉도토리묵
    • 구즉도토리묵
  • 辣炒豆腐

    大田的辣炒豆腐是将柔软的豆腐切成方块,用辣椒粉、大蒜、酱油、香油等辣味调料,突出豆腐特有的味道和香气炒出来的食物,一旦品尝就会成为常客,再次光顾。

    • 두부두루치기
    • 두루치기 2
    • 두루치기3
상단으로 이동